Efter tre och en halv månad i en brittisk skola har barnen börjat fundera på det här med amerikansk engelska. De har båda kommit fram till att de egentligen inte gillar sin egen engelska, som är en perfekt amerikansk engelska, utan skulle vilja tala brittisk engelska.
Och det ska jag inte sticka under stol med, att jag också tycker att snygg engelsk engelska låter väldigt trevligt.
Än har jag inte hört så många tendenser till att barnen skulle börja ändra sin engelska. Några ord här och nåt uttryck där bara. Kanske de egentligen är för stora för att byta dialekt.
Ska bli intressant det här, hur som.
4 kommentarer:
Jag har helt bytt dialekt nar jag flyttade till USA som 19 aring. Nu pratar jag perfect sydamerikanska och tidigare var det deffinitivt brittiskt.
Jag tycker måste säga att jag gillar den Amerikanska Engelskan bättre. Jag antar att SAM ovan menar sydstats dialekt, sydamerikanska blir lite konstigt att säga då jag instinktivt tänker på sydamerika där man talar spanska eller portugisiska.
Kram!
SAM: Jo jag lärde mig ju brittisk engelska i skolan, men numera är min engelska en ganska neutral amerikansk engelska.
Desiree: Fast snygg brittisk engelska är ju så häftigt!
Gillar faktiskt den amerikanska bättre. Den flyter på så bra. Jag tycker verkligen det.
Visst brittisk engelska i all ära, det var ju den vi fick lära oss en gång.
Men jag föredrar absolut den amerikanska, och har nog alltid gjort, långt innan jag ens kom hit...
Gillar australiensk också.
Skicka en kommentar