Lite expatlingo (expatspråk):
local - expat som är mer eller mindre permanent bosatt på en plats i utlandet
contract - expat som har ett tidsbestämt arbete på några år i annat land
Locals och de som är på contract lever ibland som olika liv och sällan blandas de. Och då menar jag inte de ekonomiska förutsättningarna som kan vara mycket olika, plus och minus på båda sidor.
Nej jag tänker på att jag träffat på många locals som säger att de inte vill umgås med contracts. Av den enkla anledningen att de inte orkar byta vänner var tredje-fjärde år, när det är dags för de på kontrakt att flytta vidare. Det kan man ju förstå.
Så locals umgås med locals och contracts med contracts. Ofta är det så (men ingen regel utan undantag!).
Vår inställning har alltid varit att se till personerna först och bortse från hur länge vi kan ha dem som vänner på plats. Vi har ju själva varit på båda sidor och vet hur svårt det kan vara att hitta nya vänner när man flyttar till ett nytt land, och hur hårt det känns när nyblivna bästa vänner flyttar efter några år. Det är verkligen heartbreaking.
Nu har det blivit så att de flesta av våra vänner här i Connecticut är locals, men ett fåtal är contracts.
Vi försöker vara öppna och se till människorna, inte hur länge de kommer stanna. Jag tror att man vinner på det i längden.